回應: 《阿拉斯加之死》讀後感

電影出來了,我不知道你們台灣怎麼翻譯的,我們大陸這邊翻譯的荒野生存
當然不是官方的翻譯,根本就沒引進這本書和影片

我沒看過原著,直接看的電影.
確實這部電影深深的震撼了我.勾起了我對夢想回憶. where is my dream?
我們庸碌的生存著,早已遺忘了內心深處的夢想.
原來聽見朋友對我說,他想騎車騎遍全中國,我知道他根本沒有實現這個所謂夢想的勇氣,或者根本就是一個謊言.

而大陸的教育本來就是臣民式,愚民式的教育.砍掉你夢想砍掉你的勇氣,讓你永遠做個庸才.(平庸但是對發展有用的人才)

Posted by 蒲军 at February 17, 2008 01:05 PM

感謝你的告知,前些時候有聽說它將被拍成電影的事,也看到了預告片段,現在既然在大陸就看得到了,我也會去找來瞧瞧~~
感恩~~

Posted by 豬頭­ at February 17, 2008 11:05 PM

我看了电影也去买了本书,台湾版的,电影所没有涉及到的是克里斯的家庭背景,和路上和许多人相处的细节,以及作者自身的家庭和登山经历。

Posted by grenspam at April 12, 2008 01:02 PM

哎呀~拖到現在,我還沒空出個時間找這部電影來看呢~慚愧

Posted by 豬頭 at April 16, 2008 12:56 AM
我要說些話